【かっこいい英語表現】on the same pageの意味を例文付きで徹底解説

僕(@famzau)がオージーと話してて、よく聞く好きな英語フレーズの一つが、on the same page!直訳すると「同じページの上」ですが、これは英語独特の言い回しで、直訳とは違った意味があります。

まずは、英英辞書で見てみましょう。

on the same page: thinking in a similar way; in agreement; To be of the same school of thought as another person, thinking in the same area.

このようになっています。簡単に言うと、「同じ考え方をしている」だとか、「共通認識を持っている」という意味ですね。

では、どうやって使うのかと言うと、こんな感じ。

(例文1)

Do you agree with my idea?

私の考えに賛成?

I do.

はい、賛成です。

So we are on the same page.

では、私たちは共通認識を持っていますね。

(例文2)

Let me make sure we are on the same page.

共通認識を持っているか確認させて。

Do we have to pitch next week?

来週、プレゼンテーションをしなければいけないんだよね?

こういった感じです。実は、石橋を叩いて議論を進めたい日本人にとっては、頻用フレーズなのではないでしょうか?

他にもこんな使える英語フレーズがあります!

【かっこいい英語表現】hit you upの意味

arm’s lengthとはどういう意味?arm’s length transaction、relationship、principle?

蛍光って英語で何て言うの?蛍光ペン、蛍光灯、蛍光色、蛍光イエローは?発音も紹介!

on the same pageについてでした!

トップへ戻る