海外で製造業、商社、物流業界に携わる方であればPO(ピー・オー)という英単語を聞いたことはあるのではないでしょうか?
海外のメーカーの人であれば日本人同士でもこのPOという略語で話すことがあります。
今回はこのPO(Purchase Order)の意味について、海外で働く私が分かりやすく説明致します。
Contents
Purchase Orderとは英語でどういう意味?
Purchase Order
英語圏ではPOでも通じるほど、製造業や商社では一般的に使われる用語です。
PO(Purchase Order)を日本語にすると?
・発注書
・注文書
・発注指示書
・購買指示書
ネイティブはPO(Purchase Order)をどう使う?
上のネイティブが使う文章を見ると、記事のタイトルで「インドは(世界最大のワクチンメーカー)セラムとアストラゼネガ社のワクチンに対する発注書にサイン」という見出しになっています。
要素を分解すると「主語+sign+PO+with+相手+for+物」つまり「主語が相手と物に対してPOにサインする」という使い方ができます。
他の例で言うと、「バラードパワーシステム社はArcola Energyから発注書を受け取る」というPOの使い方をしています。
「主語+receive+PO+from+相手」つまり「主語が相手からPOを受け取る」という使い方ができるわけです。
その他POに関する英語
見積書:quotation
明細付の請求書:invoice
POを発行する:issue a PO
POを取り消す:cancel a PO
POを確定する:confirm a PO
A purchase order (PO) is an official document that buyers send to sellers to document the sale of products and services to be delivered at a late date.
発注書とは、後日提供される商品やサービスの売上を証明するために、買い手が売り手に送る正式な書類。